Mackie Doyle donnerait n’importe quoi pour avoir une vie normale, jouer de la basse et passer du temps avec la fille solitaire aux yeux pailletés. Mais la petite ville de Gentry cache de sombres secrets. Il y a seize ans, Mackie a été échangé contre un nouveau-né : il est un « remplaçant ». Il vient en fait d’un monde terrifiant où d’obscurs tunnels côtoient des eaux noires et pestilentielles.
Lorsque ceux qu’il aime sont menacés, Mackie n’a pas le choix : il doit affronter les créatures des entrailles de Gentry. Un combat à mort pour trouver enfin sa place, dans notre monde… ou dans le leur.
Dans le cadre de mon challenge personnel qui consiste à lire en priorité les livres prenant la poussière depuis plus de trois ans dans ma PAL, je me suis lancée dans la lecture de The Replacement. J’ai découvert ce livre il y a plusieurs années lorsque j’ai commencé à m’intéresser aux livres en VO. Attirée par la couverture, j’avais fini par me laisser convaincre en découvrant le thème du livre.
Après avoir fini Thirteen Reasons Why, c’est, contente de me plonger enfin dedans, que j’ai sorti The Replacement de ma bibliothèque. Mais, malgré mon engouement, ma lecture n’a pas fait long feu.
En effet, si je me débrouille bien en anglais, au point de pouvoir lire un livre entier sans aide ou d’engager une conversation avec autrui, je me suis demandé si mon niveau était suffisant pour ce livre. Est-ce parce qu’inconsciemment je n’aimais pas l’ambiance ou bien le vocabulaire était-il trop compliqué pour moi ? Je ne saurai le dire. En tout cas, ce que je sais, c’est que ce que j’ai compris de ma lecture ne m’a franchement pas emballée. Trop étrange, trop sombre, trop déprimant, The Replacement a été reposé vite fait bien fait. Et je ne compte le ressortir de sitôt de ma bibliothèque.
Oh tu ne rates pas grand chose. C’est un livre que j’ai lu, en français par contre, mais je n’ai pas du tout été emballée ^-^ En fait j’étais perdue les trois quart du temps… en français. Je ne veux même pas imaginer ce que ça doit donner en anglais x)